ZANKER KOU65962XK User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories ZANKER KOU65962XK. Zanker KOU65962XK Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KOU65962XK
Käyttöohje
Uuni
Bruksanvisn‐
ing
Inbyggnad‐
sugn
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

KOU65962XKKäyttöohjeUuniBruksanvisn‐ingInbyggnad‐sugn

Page 2 - Turvallisuustiedot

uunipannu:Työnnä uunipannu kannatintason ohjauskiskojen väliin.Paistoritilä jauunipannuyhdessä:Paina uunipannu kannatinkiskon ohjauskiskojen väliin ja

Page 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

Lihan ja kalan kypsentäminenKäytä grilli-/uunipannua erittäin rasvaisten ruokienkanssa, jotta uuniin ei jää pysyviä tahroja.Anna lihan olla noin 15 mi

Page 4 - Sisävalo

Ruokalaji Aika(min)Liha 15 - 25Makaronilaatikko 15 - 25Pizza 15 - 25Riisi 15 - 25Vihannekset 15 - 25Lihan paistaminenKäytä lasiastiaa.Käytä toista kan

Page 5 - Käyttöpaneeli

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) KommentitLämpötila(°C)Kannatinta-soLämpötila(°C)Kannatinta-soPienet kakut- yksi taso170 3 140 - 150 3 20

Page 6 - Käyttöönotto

Leipä ja pizzaRuokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) KommentitLämpötila(°C)Kannatinta-soLämpötila(°C)Kannatinta-soVaalea lei-pä1)190 1 190 1 60

Page 7 - Päivittäinen käyttö

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) KommentitLämpötila(°C)Kannatinta-soLämpötila(°C)Kannatinta-soVasikanliha 190 2 175 2 90 - 120 Uuniritilä

Page 8 - Kellotoiminnot

Ruokalaji Määrä Aika (min)Kpl Määrä (kg) 1. puoli 2. puoliNaudanfileepihvit 4 0,8 12 - 15 12 - 14Naudanlihapihvit 4 0,6 10 - 12 6 - 8Makkarat 8 - 12 -

Page 9 - Lisävarusteiden käyttäminen

LammasRuokalaji Lämpötila(°C)Aika (min)Lammaspaisti,lampaanviulu,1 - 1,5 kg150 - 170 100 - 120Lampaanselkä,1 - 1,5 kg160 - 180 40 - 60LintupaistiRuoka

Page 10 - Vihjeitä ja neuvoja

Ruokalaji Lisävarusteet Lämpötila (°C) Kannatinta-soAika (min)Kalafilee, 0,3 kg pizzapannu ritilällä 170 3 30 - 40Haudutettu liha,0,25 kgleivinpelti t

Page 11 - True Fan Cooking PLUS

HedelmätRuokalaji Lämpötila (°C) Aika (h) Kannatintaso1 taso 2 tasoaLuumut 60 - 70 8 - 10 3 1 - 4Aprikoosit 60 - 70 8 - 10 3 1 - 4Omenaviipaleet 60 -

Page 12 - Leivonta ja paistaminen

SisältöTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Laitteen kuvaus 5Käyttöpaneeli 5Käyttöönotto 6Päivittäinen käyttö 7Kellotoiminnot 8Lisävarusteiden käyt

Page 13

Ruokalaji Toiminto Lisävarus-teetKan-natin-tasoLäm-pötila(°C)Aika (min) KommentitMurokek-sitKiertoilma /KiertoilmaUunipelti 3 140 -15020 - 40 -Murokek

Page 14 - Paistokset

Toimintoon: True Fan Cooking PLUSsuosittelemme suorittamaanpuhdistustoiminnon vähintään joka 5.-10.-ohjelma.1. Lisää 250 ml valkoviinietikkaa uunin al

Page 15 - Aseta maksimilämpötila

4. Aseta uuninluukku tasaiselle alustalle pehmeänkankaan päälle.5. Pidä kiinni luukun yläreunassa olevasta listasta (B)kummaltakin puolelta ja työnnä

Page 16 - Gratinointi

KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittoalueet eivät toimi. Noudata keittotason käyttöohjetta.Uuni ei kytkeydy toimintaan eikä sit

Page 17 - Kostea Kiertoilma

AsennusVAROITUS! Lue turvallisuutta koskevatluvut.Asentaminen kalusteen alapuolelleHUOMIO! Laitteen asennus onannettava ammattitaitoisen asentajanteht

Page 18 - Kuivaus - Kiertoilma

Kalusteeseen kiinnittäminenABSähköliitäntäValmistaja ei vastaa vahingoista, joskappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeitaei ole noudatettu.Lai

Page 19 - Tietoja testilaitokselle

Tilavuus 72 lUunityyppi Alapuolelle asennettava uuniMassa 27,2 kgEN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimisetkodinkoneet - Osa 1: Tuotesarjat,

Page 20 - Hoito ja puhdistus

InnehållSäkerhetsinformation 27Säkerhetsinstruktioner 28Produktbeskrivning 30Kontrollpanelen 30Före första användning 31Daglig användning 31Klockfunkt

Page 21 - Kannattimien

• För att undvika eventuell fara måste kontrollpanelen anslutas tillspecificerat värmeaggregat med matchande färger av kontakter.• VARNING: Produkten

Page 22 - Vianmääritys

• Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller kommanära produktens lucka, speciellt inte när luckan ärhet.• Stötskyddet för strömförande och isolerad

Page 23 - Huoltotiedot

Yleiset turvallisuusohjeet• Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain ammattitaitoinenhenkilö.• Vaaratilanteiden välttämiseksi käyttöpaneeli

Page 24 - Asentaminen kalusteeseen

KasseringVARNING! Risk för kvävning ellerskador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.• Ta bort lu

Page 25 - 35 66 18 73 9

KnapparSensorfält/knapp Funktion BeskrivningMINUS Gör så här för att ställa in tiden.KLOCKA Ställa in en klockfunktion.PLUS Gör så här för att ställa

Page 26 - Ympäristönsuojelu

3. Vrid vredet för värmefunktioner till Off-läge (Av) föratt stänga av ugnen.UppvärmningsfunktionerUgnsfunktion ProgramAvstängt lägeUgnen är avstängd.

Page 27 - Allmän säkerhet

Ugnsutrymmets hålighet rymmer max 250 ml.Vattnet ska fyllas på innan du sätter på förvärmningoch när ugnen är kall.FÖRSIKTIGHET! Fyll inte påugnens bo

Page 28 - Säkerhetsinstruktioner

6. Tryck på för att bekräfta.Produkten sätts på automatiskt senare, är igång underden inställda KOKTIDEN och stoppar vid SLUTTIDEN.När tiden har upp

Page 29 - Underhåll

TillvalsfunktionerKylfläktNär ugnen är på, slås fläkten på automatiskt för att hållaugnens ytor svala. Om du stänger av ugnen fortsätterfläkten att gå

Page 30 - Kontrollpanelen

Livsmedel Vatten i utrymmets upphöj-ning (ml)Temperatur (°C) Tid (min)Focaccia 100 200 - 210 10 - 20Pizza 100 230 10 - 20Franskbullar 100 200 20 - 25B

Page 31 - Daglig användning

Bakning och stekningKakorLivsmedel Över-/Undervärme Varmluft Tid (min) KommentarTemperatur(°C)Ugnsnivå Temperatur(°C)UgnsnivåRecept därvispningingår17

Page 32 - Uppvärmningsfunktioner

Livsmedel Över-/Undervärme Varmluft Tid (min) KommentarTemperatur(°C)Ugnsnivå Temperatur(°C)UgnsnivåSkorpor/kakor - trenivåer- - 140 - 150 1, 3 och 5

Page 33 - Klockfunktioner

Livsmedel Över-/Undervärme Varmluft Tid (min) KommentarTemperatur(°C)Ugnsnivå Temperatur(°C)UgnsnivåPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en bak-p

Page 34 - Användning av tillbehör

• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Josvirtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saasuorittaa vain valtuutettu huoltoliike.• Älä anna vi

Page 35 - Tricks och tips

Livsmedel Över-/Undervärme Varmluft Tid (min) KommentarTemperatur(°C)Ugnsnivå Temperatur(°C)UgnsnivåEngelskrostbiff, interöd inuti210 2 200 2 70 - 75

Page 36

Livsmedel Mängd Tid (min)Antal Vikt (kg) 1:a sidan 2:a sidanBiffstek 4 0.6 10 - 12 6 - 8Korv 8 - 12 - 15 10 - 12Fläskkotletter 4 0.6 12 - 16 12 - 14Ky

Page 37 - Bakning och stekning

LammLivsmedel Temperatur(°C)Tid (min)Lammstek medben, lammstek,1 - 1,5 kg150 - 170 100 - 120Lammsadel, 1 -1,5 kg160 - 180 40 - 60FågelLivsmedel Temper

Page 38 - Bröd och pizza

Livsmedel Tillbehör Temperatur (°C) Ugnsnivå Tid (min)Cookies, 16 styck-enlångpanna eller djup form 150 2 30 - 45Macaroons, 20styckenlångpanna eller d

Page 39 - Suffléer

Information till provanstalterTester enligt IEC 60350-1.Livsmedel Funktion Tillbehör Ugns-nivåTempe-ratur(°C)Tid (min) KommentarSmå bak-verkÖver-under

Page 40 - Min Grill

Livsmedel Funktion Tillbehör Ugns-nivåTempe-ratur(°C)Tid (min) KommentarRostatbröd4 - 6 bitarMin Grill Galler 4 max. 2 - 3 minuter för-sta sidan, 2 -

Page 41 - Varmluftsgrillning

Ta bort ugnsstegarnaVid rengöring av ugnen ska ugnsstegarna tas bort.FÖRSIKTIGHET! Var försiktig när duavlägsnar ugnsstegarna.1. Dra först ut stegarna

Page 42 - Varmluft Med Fukt

12B6. Dra lucklisten framåt för att ta bort den.7. Håll i glasrutan i övre kanten och dra försiktigt utden. Se till att glasrutorna glider i skårorna

Page 43 - Torkning - Varmluft

Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Säkringen har gått. Kontrollera om säkringen är orsakentill felet. Om säkringen går gång pågång, tal

Page 44 - Tester enligt IEC 60350-1

Typ Maximal effektKEV6043FBB 7600 WKEV6046XXK 7400 WElektrisk anslutningAnslutningsuttaget finns överst på ugnen. Spisen haranslutningskablar för till

Page 45 - Skötsel och rengöring

• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisialamppuja.Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuunhuoltopalveluun.• Käytä vain alkup

Page 46 - Ta bort ugnsstegarna

Om spänningen inte är likadan ska man ändra påkretskortet (se anslutningsdiagrammet nedan). Anslutden jordade kabeln till kretskortet. När kabeln hara

Page 47 - Felsökning

MiljöskyddÅtervinn material med symbolen . Återvinnförpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa

Page 48 - Installation

www.electrolux.com/shop867348054-A-282018

Page 49 - KEV6046XXK 7400 W

Kaksoiskeittoalueen käyttö (jos olemassa)Kytke kaksoiskeittoalue toimintaankääntämällä väännintä myötäpäivään.Älä käännä sitä pysäytysasennon kautta.1

Page 50 - Energibesparing

Päivittäinen käyttöVAROITUS! Lue turvallisuutta koskevatluvut.Sisäänpainettava vääntimetPaina väännintä käyttääksesi laitetta. Väännin tuleeulos.Uunit

Page 51 - Miljöskydd

Uunin toiminto KäyttötarkoitusYlä + alalämpö(Ylä-/Alalämpö)Ruokien ja leivonnaisten paista-minen yhdellä tasolla.Toiminnon asettaminen:True Fan Cookin

Page 52 - 867348054-A-282018

-merkkivalo vilkkuu, kun laite kytketäänsähköverkkoon, sähkökatkon esiintymisen jälkeen taikun ajastinta ei ole asetettu.Aseta kellonaika painamalla

Comments to this Manuals

No comments