Zanker DF 2200 User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Zanker DF 2200. ZANKER DF 2200 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Waschautomat ZANKER DF 2200

Waschautomat ZANKER DF 2200DF 2400Gebrauchsanweisung132984310132984310.qxd 12/10/2005 09:58 Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

104 Taste “KURZ”Anzuwenden bei leicht verschmutzter Wäsche. DieFunktion kann im Wolle- und Programm “B” (E-SPAR-KOCHWÄSCHE) nicht zugewählt werden.Die

Page 3 - Sicherheits- und Warnhinweise

118 ProgrammwählerDie Maschine hat 5 verschiedene Waschbereiche:●Koch- und Buntwäsche (A-B-C-D-F)● Pflegeleicht (G-H-J)● Feinwäsche (K-L)● Wolle (M-N)

Page 4 - Entsorgung

12Tipps zum WaschenWäsche sortieren und vorbehandeln●Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung derHersteller.●Sor

Page 5 - Technische Daten

13Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt.Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulose-gefüge dann bereits angegriffen ist und das

Page 6 - Installation

144. Waschprogramm einstellenDrehen Sie den Programmwähler auf diegewünschte Stellung.Die Lampe der Start/Pause-Taste blinkt.5. Zusatzfunktion(en) wäh

Page 7 - Elektrischer Anschluss

157. Waschprogramm startenDrücken Sie die Start/Pause-Taste: Diedarüberliegende Lampe leuchtet nun konstant.Die Lampe " Betrieb" leuchtet.8.

Page 8 - Ihr neuer Waschautomat

16Symbole für die Pflegebehandlung von TextilienStand 1993WASCHEN(Waschbottich)CHLOREN(Dreieck)BÜGELN(Bügeleisen)CHEMISCH-REINIGUNG(Reinigungs-trommel

Page 9 - “Q” (Abpumpen)

17ProgrammübersichtWASCHPROGRAMMEProgramm-wählerWasch-temperaturWaschprogrammeZusatzfunktion über TastenWäsche-menge max.StromkWhWasserLiterZeitMin.Ve

Page 10 - 7 Programmablauf-Anzeige

18ProgrammübersichtWASCHPROGRAMME UND SONDERPROGRAMMEProgramm/TemperaturPSpülenTemperatur/Programm-beschreibungWaschprogramme/Programm-abwicklungZusat

Page 11 - 8 Programmwähler

19Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Wasch-automaten hängen auch von der Pflege ab.1. Äußere ReinigungBenützen Sie nur Wasser und neutrale Se

Page 12 - Tipps zum Waschen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf

Page 13 - Waschmitteldosierung

20● Ein flaches Auffanggefäß auf dem Boden legen,um das ablaufende Wasser aufzufangen.● Notentleerungsschlauch aus seinem Sitzherausziehen, Auffanggef

Page 14 - Arbeitsabläufe beim

21Behebung kleiner FunktionsstörungenStörungen Mögliche Ursachen● Die Maschine startet nicht:●Ist die Einfülltür richtig geschlossen?●Sitzt der Netzst

Page 15 - R (Schleudern)

22● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hataufgrund ungünstiger Wäscheverteilungangesprochen. Die Wäsche wird durchDrehrichtungswechsel der Tromme

Page 16 - Stand 1993

23Wichtig!Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst,ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisungenthaltenen Hinweise und Ratschläge beachte

Page 17 - Programmübersicht

From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, clean

Page 18

3Allgemeine Sicherheit●Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vonFachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheblicheGe

Page 19 - Pflege und Wartung

4Am sparsamsten und umweltverträglichsten wirdgewaschen, wenn Sie die folgenden Tipps beachten:●Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale Beladungsmeng

Page 20 - 7. Frost

5Technische DatenAbmessungen Höhe 85 cmBreite 60 cmTiefe 59 cmFassungsvermögen (Trockenwäsche):– Koch- u. Buntwäsche 5 kg– Pflegeleicht u. Feinwäsche

Page 21 - Störungen Mögliche Ursachen

6InstallationEntfernen der TransportsicherungVor der Installation müssen Sie dieTransportsicherungen entfernen.Gehen Sie wie folgt vor:1. Schrauben S

Page 22

7Den auf der Rückwand des Geräts vorhandenenZulaufschlauch am Wasserhahn fest anschrauben.Alte, bereits benutzte Schläuche dürfen nichtverwendet werde

Page 23 - Garantiebedingungen

81 Waschmittelschublade2 Bedienblende3 Türverriegelungslampe4 Laugenpumpe5 Verstellbare FüßeTürverriegelungslampe (3)Die Einfülltür ist während des ge

Page 24

9GebrauchBedienblende1 Waschmittelschublade mitProgrammtabelle●Auf der Frontseite der Waschmittelschubladesind die im Gerät vorhandenen Waschprogramme

Comments to this Manuals

No comments