KEI8440XXKGebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBenutzerin‐formationKochfeld
Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips4 - 5 Bereiden van grotere hoeveelhedenvoedsel, stoofschotels en soepen.60 - 150 Tot 3 l vloeistof plus ingr
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oor-zaak van de storing is. Als de zeke-ringen keer op
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De diameter aan de bodem van hetkookgerei is te klein voor de zone.Gebruik kookgerei met de juiste af-metingen.Z
Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 14
BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (een additioneel toebehoren)gebruikt, zijn de ruimte van 2 mm op de vloer voor deluchtstroom en de bescherm
EnergiezuinigheidProductinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie KEI8440XXKType kooktoestel Ingebouwde kook-plaatAantal kookzones
ContentsSafety information 17Safety instructions 18Product description 20Daily use 21Hints and tips 23Care and cleaning25Troubleshooting 25Installatio
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance andthen cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o
• Connect the mains plug to the mains socket only atthe end of the installation. Make sure that there isaccess to the mains plug after the installatio
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en rein
Product descriptionCooking surface layout210 mm180 mm145 mm300 mm1 21111Induction cooking zone2Control panelControl panel layout1 2 4 583679Use the se
SensorfieldFunction Comment7 /- To increase or decrease the time.8 /- To set a heat setting.9Power function To activate and deactivate the function.He
• the hob gets too hot (e.g. when a saucepan boilsdry). Let the cooking zone cool down before you usethe hob again.• you use incorrect cookware. The s
LockYou can lock the control panel while cooking zonesoperate. It prevents an accidental change of the heatsetting.Set the heat setting first.To activ
Cookware dimensionsInduction cooking zones adapt to the dimension of thebottom of the cookware automatically to some limit.The cooking zone efficiency
Care and cleaningWarning! Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratch
Problem Possible cause RemedyAutomatic Heat Up function doesnot operate.The zone is hot. Let the zone become sufficientlycool. The highest heat setti
InstallationWarning! Refer to Safety chapters.Before the installationBefore you install the hob, write down the informationbellow from the rating plat
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
min.12 mmmin. 2 mm Protection boxIf you use a protection box (an additional accessory),the front airflow space of 2 mm and the protective floordirectl
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvanhet apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewa
Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function [W] Power functionmaximum duration[min]Cookware diameter[
ENVIRONMENT CONCERNSPlease recycle all materials marked with the symbol .Dispose of all packaging materials appropriately andhelp to protect the envi
Table des matièresInformations de sécurité 32Consignes de sécurité 33Description de l'appareil 35Utilisation quotidienne 37Conseils 39Entretien e
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sanssurveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un
• Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Uncâble d'alimentation lâche et inapproprié ou unefiche (si présente) non serrée peuvent êt
que celui pour lequel il a été conçu, à des fins dechauffage par exemple.Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de mainte
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonoresindiquent les fonctions acti
Voyant de chaleur résiduelleAVERTISSEMENT! Il y a risque debrûlures par la chaleur résiduelle.Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleurné
MinuteurMinuteur dégressifVous pouvez utiliser cette fonction pour régler la duréede fonctionnement de la zone de cuisson, uniquementpour cette sessio
• L'affichage du niveau de cuisson des zones àpuissance réduite oscille entre deux niveaux.ConseilsAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres conc
niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegencontactdozen aansluit• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.• Zorg dat u de hoofdstekker
zone de cuisson utilisée à un niveau de cuisson moyenutilise moins de la moitié de sa puissance.Les valeurs figurant dans le tableausuivant sont fourn
• Une fois que la table de cuisson a suffisammentrefroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,projections de graisse, décolorations métallique
Problème Cause probable SolutionLes touches sensitives sont chau-des.Le récipient est trop grand ou vousl'avez placé trop près des comman-des.Pla
vente et aux conditions de garantie figurent dans lelivret de garantie.InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Av
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
min.12 mmmin. 2 mm Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection (accessoiresupplémentaire), l'espace de circulation d'a
Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuisson Puissance nomi-nale (niveau decuisson max.) [W]Fonction Boos-ter [W]Fonction Boosterdurée maximal
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTVeuillez recycler tous les matériaux portant le symbole. Aidez à protéger l'environnement pour le
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 48Sicherheitsanweisungen 49Gerätebeschreibung 51Täglicher Gebrauch 53Tipps und Hinweise 55Reinigung und Pflege56
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld istgefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voorinformatie m.b.t. correcte afvalverwerking van hetapparaat.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Sni
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäßmontiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeigneteNetzkabel oder Netzstecker (fall vorhanden)verwendet
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumgussoder mit beschädigten Böden kann die Glas-/Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie dasKochgeschirr
Bedienfeldanordnung1 2 4 583679Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informierenSie über
Display Beschreibung + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Die Funktion Tastensperre /Kindersicherung ist in Betr
unmittelbar danach ( leuchtet auf). Berühren Sieunmittelbar danach , bis die erforderlicheKochstufeneinstellung angezeigt wird. Nach 3Sekunden leu
Kochfeld mit ein. Die Kontrolllampe leuchtet.Berühren Sie 4 Sekunden lang . Stellen Sie dieKochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. DasKochfeld k
Anwendungsbeispiele zum KochenDas Verhältnis zwischen der Kochstufe und demEnergieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Beieiner höheren Kochstufe
Reinigen des Kochfelds• Folgendes muss sofort entfernt werden:geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie,zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können di
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Ankochautomatik wirdnicht ausgeführt.Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone lange ge-nug abkühlen
Wenn Sie das Problem nicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können,wenden Sie sich an den Händler oder einenautorisierten Kunden
Tip-toetsFunctie Opmerking2Toetsblokkering / Het kinderslot Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.3- Kookstanddisplay De kookstand weergeven.
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
min.12 mmmin. 2 mm SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör)verwenden, ist die Einhaltung des vorderenBelüftungsabstands von 2 mm un
Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchste Kochstu-fe) [W]Power-Funktion[W]Power-Funktionmaximale Ein-schaltdauer [Min.]Durchmesser d
UMWELTTIPPSBitte recyceln Sie alle Materialien, die mit dem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie dieVerpackungsmaterialien sachgerecht und tragen
www.electrolux.com/shop867320849-B-122016
Dagelijks gebruikWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaat in– of uit teschakelen.Auto
sneller knipperen. Op het display wordt de resterendetijd weergegeven.Om de functie uit te schakelen: stel de kookzone inmet en raak aan. De reste
KookgereiBij een inductiekookzone zorgt een sterkelektro-magnetisch veld ervoor dat hetkookgerei erg snel heet wordt.Gebruik de inductiekookzones metg
Comments to this Manuals