Waschautomat ZANKER EF 7480EF 7680 Gebrauchsanweisung132987540132987540.qxd 10/12/2004 11.39 Pagina 1
10GebrauchBedienblende1 WaschmittelschubladeDie Waschmittelschublade befindet sich auf der linkenSeite der Bedienungsblende.In die Griffmulde fassen u
11Koch-/Buntwäsche:von 1400 bis 700 U/min (EF 7480)von 1600 bis 700 U/min (EF 7680)Pflegeleicht, Wolle/(Handwäsche):von max. 900 bis 700 U/minFeinwäsc
129 Taste “Zeitvorwahl”Mittels dieser Taste kann der Programmbeginn von 30Min - 60 Min - 90 Min, 2 Stunden und weiter 1 Stundebis max. 23 Stunden vers
13Wird bei der Wahl eines Waschprogramms eineFunktion gewählt, die in Verbindung mit diesemProgramm nicht sinnvoll erscheint, wird im Display“Err” ang
14In der Programmablauf-Anzeige leuchtet die Lampe“Ende”. Im Display erscheint eine blinkende Null .Die Lampe “TÜr verriegelt” ist erloschen. Die Türk
15Tipps zum WaschenWäsche sortieren und vorbehandeln●Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung derHersteller.●Sor
16Gras: Heiße Seifenlauge mit etwas Salmiak, Reste mitEntfärber behandeln.Kugelschreiber und Alleskleber: Mit Aceton flüssig(*) betupfen und auf weich
17Symbole für die Pflegebehandlung von TextilienStand 1993WASCHEN(Waschbottich)CHLOREN(Dreieck)BÜGELN(Bügeleisen)CHEMISCH-REINIGUNG(Reinigungs-trommel
18Arbeitsabläufe beim WaschenWir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bot-tich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzufüh-ren. Füllen Sie bitte1
197. Zeit-Vorwahl wählenWenn Sie den Programstart zeitlich verschiebenmöchten, drücken Sie diese Taste bis zum Erreichender gewünschten Zeit: auf dem
2Sicherheits- und Warnhinweise 3-4Entsorgung 4Umwelttipps 5Technische Daten 5Installation 6● Entfernen der Transportsicherung 6● Aufstellung 6● Kaltwa
20Das Programm “Spar-Kochwäsche 60E°” ist das Bezugsprogramm für die Angaben auf dem Energie-Etikett, gemäßRichtlinie 92/75/EWG.* Bei den angeführten
21ProgrammübersichtSONDERPROGRAMMEProgrammSpülenProgramm-beschreibungProgramm-abwicklungZusatzfunktion über TastenWäsche-menge max.Handgewasche-ne Tex
22Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Wasch-automaten hängen auch von der Pflege ab.1. Äußere ReinigungBenützen Sie nur Wasser und neutrale Se
23● Ein flaches Auffanggefäß auf dem Boden legen, umdas ablaufende Wasser aufzufangen.● Notentleerungsschlauch aus seinem Sitzherausziehen, Auffanggef
24Behebung kleiner FunktionsstörungenStörungen Mögliche Ursachen● Die Maschine startet nicht:●Ist die Einfülltür richtig geschlossen (E40)? ●Sitzt der
25● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hataufgrund ungünstiger Wäscheverteilungangesprochen. Die Wäsche wird durchDrehrichtungswechsel der Tromme
26Wichtig!Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst,ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisungenthaltenen Hinweise und Ratschläge beachte
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, clean
3Allgemeine Sicherheit●Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vonFachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheblicheGe
4●VerpackungsentsorgungDie recyclingfähigen Materialien der Verpackungsind mit dem Symbol gekennzeichnet undsollten grundsätzlich der Wiederverwertun
5Technische DatenAbmessungen Höhe 85 cmBreite 60 cmTiefe 59 cmFassungsvermögen (Trockenwäsche):– Koch- u. Buntwäsche 5, kg– Pflegeleicht u. Feinwäsche
6InstallationEntfernen der TransportsicherungAchtung!Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten,müssen unbedingt die Bodenplatte für denVollwasser
7KaltwasseranschlussZum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mitSchlauchverschraubung 3/4" erforderlich.Der Waschautomat kann ohne zusätzlichen
8Elektrischer AnschlussDer Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßiginstallierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V(50 Hz) erfolgen.Der Anschlus
9Ihr neuer Waschautomat1 Waschmittelschublade2 Bedienblende3 Einfülltür4 Laugenpumpe5 Verstellbare FüßeWaschmittelschubladeVorwaschmittelHauptwaschmit
Comments to this Manuals