ZANKER EFXX8448N User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines ZANKER EFXX8448N. Zanker EFXX8448N Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Gebrauchsanweisung

Waschautomat ZANKER EFXX 8448 NGebrauchsanweisung132 966 531

Page 2 - Transportschaden

10GebrauchBedienblende1 WaschmittelschubladeDie Waschmittelschublade befindet sich auf der linkenSeite der Bedienungsblende.In die Griffmulde fassen u

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11KOCH-/BUNTWÄSCHE:von 1400 bis 700 U /min PFLEGELEICHT, WOLLE:von max. 900 bis 700 U/min FEINWÄSCHE, MINIPROGRAMM:max. 700 U/min ●SPÜLSTOPPDurch Wähl

Page 4 - Sicherheits- und Warnhinweise

127 Taste PLUS SPÜLENDurch Drücken der Taste wird in den WaschbereichenKOCH-/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT undFEINWÄSCHE zusätzliche Spülgänge durchgeführt

Page 5 - Entsorgung

13Nach Abschluss eines Waschprogramms wird eineblinkende Null “0” angezeigt und erlischt die Kontroll-lampe TÜR VERRIEGELT und die Tür kann geöffnetwe

Page 6 - Umwelttipps

14Durch Drücken der START/PAUSE-Taste kann einlaufendes Programm gestoppt werden. Die Lampe inder Taste blinkt.Das Programm wird durch erneuten Tasten

Page 7 - Installation

15EINWEICHENDies ist ein separates Programm, deshalb kann es(wenn erforderlich) jedem Waschprogrammvorgeschaltet werden.Nach einer Kurz-Einweichdauer

Page 8 - Elektrischer Anschluss

16Der Wollwaschgang dieser Waschmaschine wurdegemäß den Woolmark-Standards geprüft und für dasWaschen von waschmaschinenfesten Wollsiegel-Produkten em

Page 9 - Gerätebeschreibung

17– Flüssige Waschmittel, vorzugsweise für Waschprogramme mit niedrigen Waschtemperaturen (max. 60°C) für alle Textilartenoder speziell nur für Wolle.

Page 10 - Gebrauch

18WASCHEN(Waschbot-tich)Nor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal-wasch-gangSchon-wasch-gangSpe-zial-Schon-wasch-g

Page 11 - “Abpumpen” oder

19Arbeitsabläufe beim WaschenWir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bot-tich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzufüh-ren. Füllen Sie bitte1

Page 12 - E20”. Die Lampe der

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf

Page 13 - 11Taste ZEITVORWAHL

207. Zeit-Vorwahl wählenWenn Sie den Programmstart zeitlich verschiebenmöchten, drücken Sie diese Taste bis zum Erreichender gewünschten Zeit: auf dem

Page 14 - XTRA KURZ-Funkzion”

21Das Programm “Spar-Kochwäsche 60°E-Spar” ist das Bezugsprogramm für die Angaben auf dem Energie-Etikett, gemäßRichtlinie 92/75/EWG.* Bei den angefüh

Page 15 - Tipps zum Waschen

22ProgrammübersichtSONDERPROGRAMMEProgrammSPÜLENProgramm-beschreibungProgramm-abwicklungZusatzfunktion über TastenWäsche-menge max.Handgewasche-ne Tex

Page 16 - Wasch- und Veredelungsmittel

23Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Wasch-automaten hängen auch von der Pflege ab.1. Äußere ReinigungBenützen Sie nur Wasser und neutrale Se

Page 17 - Vorbehandlungsspray

24● Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist,Deckel der Laugenpumpe entgegen Uhrzeigersinnabschrauben und herausziehen.● Eventuelle Fremdkörper aus

Page 18

25Behebung kleiner FunktionsstörungenStörungen Mögliche Ursachen● Die Maschine startet nicht:●Ist die Einfülltür richtig geschlossen (E40)? ●Sitzt der

Page 19 - Arbeitsabläufe beim Waschen

26● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hataufgrund ungünstiger Wäscheverteilungangesprochen. Die Wäsche wird durchDrehrichtungswechsel der Tromme

Page 20 - 0”, d.h. das Wasser muss noch

27Wichtig!Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst,ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisungenthaltenen Hinweise und Ratschläge beachte

Page 21 - Programmübersicht

From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, clean

Page 22

3Sicherheits- und Warnhinweise 4-5Entsorgung 5Umwelttipps 6Technische Daten 6Installation 7-8● Entfernen der Transportsicherung 7● Aufstellung 7● Kalt

Page 23 - Pflege und Wartung

4Allgemeine Sicherheit●Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrerphysischen, sensorischen oder geistigenFähigkeiten oder ihrer Unerfahrenhei

Page 24 - 7. Frost

5●VerpackungsentsorgungDie recyclingfähigen Materialien der Verpackungsind mit dem Symbol gekennzeichnet undsollten grundsätzlich der Wiederverwertun

Page 25 - : Es läuft kein Wasser zu

6Technische DatenAbmessungen Höhe 85 cmBreite 60 cmTiefe 63 cmFassungsvermögen (Trockenwäsche):– Koch- u. Buntwäsche 80kg– Pflegeleicht u. Feinwäsche

Page 26

7InstallationEntfernen der TransportsicherungVor der Installation müssen Sie dieTransportsicherungen entfernen.Gehen Sie wie folgt vor:1. Öffnen Sie

Page 27 - Garantiebedingungen

8Hierfür gegebenenfalls die Ringmutter lockern undnach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wiederfest anziehen, um Wasseraustritt zu vermeiden.Die e

Page 28

9Ihr neuer Waschautomat1 Waschmittelschublade2 Bedienblende3 Einfülltür4 Laugenpumpe5 Verstellbare FüßeWaschmittelschubladeVorwaschmittelHauptwaschmit

Comments to this Manuals

No comments