KBA23021SBBrugsanvisn‐ingKøleskabKäyttöohjeJääkaappiBruksanvisn‐ingKylskåp
SisältöTurvallisuustiedot 10Turvallisuusohjeet 11Käyttö 12Päivittäinen käyttö 12Vihjeitä ja neuvoja 13Hoito ja puhdistus13Vianmääritys 14Asennus 16Tek
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne olevalmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä la
Sisävalo• Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi ei sovihuoneiden valaistukseen.Hoito ja puhdistusVAROITUS! Virheellinen käyttö voiaiheuttaa henkilöva
Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolellaolevaa lasihyllyä, jotta jääkaapinilmankierto toimii oikein.Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoi
Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat jakaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haaleallavedellä ja miedolla p
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jo-kin toinen sähkölaite. Ota yhteyssähköa
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideJääkaapin takaseinässä on liikaalauhdevettä.Ovea on avattu liian tiheään. Avaa ovi vain tarvittaessa.Ovea ei
Ilmasto-luokkaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C – +32 °CN +16 °C – +32 °CST +16 °C – +38 °CT +16 °C – +43 °CJoissakin malleissa voi esiintyätoiminnallisia
InnehållSäkerhetsinformation 18Säkerhetsinstruktioner 19Användning 20Daglig användning 20Råd och tips 21Skötsel och rengöring21Felsökning 22Installati
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutralarengöringsmedel. Använd in
IndholdsfortegnelseOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 4Daglig brug 4Råd og tip 5Vedligeholdelse og rengøring5Fejlfinding 6Inst
Skötsel och rengöringVARNING! Risk för personskador ochskador på produkten föreligger.• Stäng av produkten och koppla bort den fråneluttaget före unde
Flytta inte glashyllan ovanförgrönsakslådan. Detta för att säkerställakorrekt luftcirkulation.Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpac
FÖRSIKTIGHET! Använd interengöringsmedel, skurpulver, klor elleroljebaserade rengöringsmedel eftersomde skadar ytan.Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET!
Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står sta-bilt.Lampan fungerar inte. Lampan är i standb
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet är svårt att öppna dörren. Du försökte öppna dörren direkt ef-ter stängning.Vänta några sekunder mellan stäng-ning och
Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensenöverensstämmer med produktens märkdata somanges på typskylten före anslutning til
www.electrolux.com/shop211623285-A-142016
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutraltrengøringsmiddel
Indvendigt lys• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikkeegnet til oplysning i almindelige rum.Vedligeholdelse og rengøringADVARSEL! Risiko
Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrer korrektluftcirkulation.Placering af dørhylderHylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så
Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig(inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe forat fjerne den typiske
Problemer Mulige årsager Løsning Der er ingen strøm i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat til den pågældende stikkon-takt. Kon
Problemer Mulige årsager LøsningOpbevaret mad blev ikke pakketind.Pak mad ind i velegnet emballage,inden det opbevares i apparatet.Lågen åbner ikke ne
Der kan opstå visse funktionsproblemerfor visse typer modeller, når de betjenesuden for dette interval. Der kan kungaranteres korrekt drift inden for
Comments to this Manuals